·藤木直人-Oh! Brother!
作词:藤木直人/シライシ纱トリ 作曲:シライシ纱トリ
-[ 3rd Album "03" , 2003/3/5 ]-
気がついたら それなりの大人なのに
ワクワクするような 事ばっか考えて
いつものように 喧哗が始まっても
言いたい事いって 寝ればいい
すれ违う人の颜は 気にしないで
曲がりくねってく坂道を 仆らは歩いてく
OH! BROTHER! 言叶じゃ言い尽くせないけど
どこか远くにいても 変わる事はないだろう
OH! BROTHER! 仆らが过してる时间は
とても大事なもので 世の中が変わっても そのままで
OH! BROTHER!
なんでも话したい ガキの延长でも
ガタガタ文句を 言い合って过ごしたい
幸せな事や人や出来事の中で
夜通し游び続けてたい
自分すら见失うなんてざらで
答えなんてものはそこかしこに 転がっているものさ
OH! BROTHER! 言叶じゃ言い尽くせないけど
どこか远くにいても 変わる事はないだろう
OH! BROTHER! 仆らが信じてきたものは
いつかカタチをかえて 新しい芽になって育つだろう
OH! BROTHER!
當留意時 就這樣成為大人了
老是猶豫不安的考慮事情
一如平常般 即使開始吵架
說完想說的話 倒頭大睡也可以
擦身而過的人的面孔 別太在意
我們一起走在彎彎曲曲的坡道之上
OH! BROTHER!雖然無法完全用言語表達
無論走得多遠 我們也是永遠不變
OH! BROTHER! 我們一起共同度過的時光是如此珍貴
即使這個世界改變 我們也是永遠不變 OH! BROTHER!
什麼都想說 即使像個長不大的孩子
也想與你一起相互爭吵發發牢騷
在幸福的人與事以及所有發生的事之中
也想與你繼續徹夜遊樂暢談
迷失了自己也無妨
答案到處都可尋獲
OH! BROTHER! 雖然無法完全用言語表達
無論走得多遠 我們也是永遠不變
OH! BROTHER! 我們所相信的事物
終有一日會改頭換面 重新長出新的嫩芽
OH! BROTHER!
对这首歌的第一感觉是:“藤木san的英文真是让人汗啊。。一个brother能唱成我以为是日语啥词。”
后来是看着演唱会里面全场观众和台上的乐队合着音乐做着整齐划一的动作时觉得很温暖,虽然那动作蛮傻气的哈。
只听得懂OH BROTHER那句歌词,其他的一概不懂。
看了才知道,其实那些简单的歌词很触动我心。
想起当年Eric写的Time Machine,无论什么时候记起旋律和歌词都会觉得心中有什么悄悄融化。
会想要打电话,写短信,想要听他们的声音,想要一起扯淡、犯傻、抽风啊。
即使像长不大的孩子,让我们互相争吵发发牢骚,继续彻夜游乐畅谈吧。
我们所相信的事物,终有一天会改头换面,重新长出嫩芽。
OH! BROTHER! NO~ OH! SISTERS!
给我的朋友里,那些和我一样的彼得潘。。
有的正苦恼着,有的在期待着,有的迷惘着、徘徊着……
眼前的,我们未来的路,也许是越想看清楚却越来越不清不楚,这样缺乏安全感的时代。
惟一可以确定的,大概是身边的某些不变的存在吧。。
是呀,良かったな~~我们依然在一起。
诶,我又成功地肉麻了一回。。
[LIVE]藤木直人-OH! BROTHER! (Live Tour ver5.0)










